No mishtekk this!
No mishtekk this ! I do not know about people from other non-English-speaking countries, but I am very certain that in India, speaking English is considered hip and smart and is proof that one is educated. The uneducated or the semi-literate, however, use English words without even realizing they are not words of Indian languages. They say it with an accent borrowed from their native language, giving the words a new identity which gets so deeply entrenched in their lingo that you cannot change the pronunciation or understanding. If compelled by your urge to correct/inform/educate/preach you ever point it out, they look at you, their glance clearly asking if you have gone off the wall. So it is many times in a day that I hear a buzz in my ears that there is something wrong with the word which trespassed into my auditory canal, but I might not even be able to point out the wrongness of it. These are the English words absorbed into Hindi of regular use. Whet...