They meant just that!
My attempts to clear the photos saved on my phone got derailed once again. As I was going through them, I got distracted by this one. I remember the great time we had with our friends and their family at this Goa resort last winter but these two boards put up next to each other had stood out like the proverbial eyesore.
This was the first time I had seen the option of spelling 'strictly' four ways, forget ‘necessary’ and the way the sentences are split.
Please do not take it otherwise. I am no Angrez (English). Years of editing has affected my vision in such a way that errors seem to pop out. It does not matter if it is English or Hindi, mistakes rankle equally.
I fail to understand why people who spend money and
effort to get a billboard or signage painted and fixed, do not spend a few minutes
checking the spelling themselves or getting them checked. I shall talk about the error-filled menu cards of restaurants some
other time when I start visiting them again and humouring myself with the blunders.
All of us have seen scores of such examples of faulty spellings sent, resent, forwarded and re-forwarded on Whatsapp, but I am sharing with you the following which I had not seen earlier. These are on our very own Bharatiya (Indian) boards and mere spelling errors; no misinformation, no wisecracks, no wrong meanings not wrong usage either.
I guess the one who tells the painter what to write as well as the painter himself, treat English as a phonetic language and write the words as they say it. If it was left to these geniuses, some of these words chosen off the cuff, would have spelled something like:
anuff (enough),
eejy (easy),
kauphy (coffee),
t (tea),
mairij (marriage),
nees (niece),
neyber (neighbour),
phijix (physics),
pheymas (famous),
praublam (problem),
tuff (tough), etc.,
and simplified English language.
Most of us have seen signboards saying ledis and gens/jens but...
Painters of food stall signboards are perhaps the best inventors.
The articles shown above are not literally edible even though the writer goes by their alternate usage.
I wonder if a tippler painted it after having one too many. Don't miss the endorsement by the Punjab Police!
Why this attachment with the four letter body waste?
He writes as he speaks.
This one is the best because it spells 'belt' and 'ear' in the conventional way but has given fresh life to English with the other spellings he/she has invented.
Chooridaar, skirt, frock, leggings, if you please!
Names of Mumbai Roads
You tell me, is that even a way to clean yourself? Actually I do have a a few questions about it, but I don't think it is proper to ask them.
🤣🤣🤣🤣
ReplyDelete🤣🤣🤣🤣
ReplyDeleteWow...was really in splits.. great observation😃😃
ReplyDeleteVery entertaining and practical👏👏
ReplyDeleteThis article made me recollect the various variations of the sign boards of puncture repair shops. It is never really puncture. It is pancher or puncher or panchar...
ReplyDelete