One foot, two feet, one moose, two…?
One foot, two feet, one moose, two…?
As a
child, one of my wishes was to learn languages. The unfortunate part is that I
do not possess any special talent in this direction. Add to that my work-shy
attitude and no wonder, it has remained what it was- a mere wish. Yet because I
work in English and Hindi, I am sometimes forced to add to whatever little I
know of them.
First computer mouse invented by Douglas Engelbart |
It was on
one such occasion recently that I had to look for the plural of a word- the
computer mouse: is it mouse, mouses or mice?
After a lot of time spent sliding the singular mouse to look for answers, what did I learn?
Although
https://www.chicagotribune.com/news/ct-xpm-2006-02-15-0602150192-story.html
wrote
In the first 15 years or so of its
mainstream life, the computer mouse has had an uncertain plural, word watchers
say. But in the current issue of English Today, linguist Alan Kaye argues that
"computer mouses" is starting to win out…
Yet
Wikipedia, at places, mentions the plural as ‘mice’.
For me,
the matter is still pending a decision. But in the process, I read so much
about the mouse that had it not been for my poor retaining power, I would
easily have written at least a three-post series on these choohe (mice).
My fear, however, was that it would not be fair to you all so soon after my long
Tawang series.
Meanwhile,
one of the things which caught my attention was that like so many other
factors, plurals in English language also have the power to flummox people. And
blessed with wavering levels of concentration, I started reading about them.
The common understanding is that adding an ‘s’ makes the word plural,
e.g., two dogs (a dog), or ‘es’ two buses (one bus). How do you decide which of
the two to follow?
The third rule says change the last letter ‘y’ to ‘ies’ e.g., in story-stories,
berry-berries, but not in storey which is storeys.
Yet the change from one hoof/knife/wife to two
hooves/knives/wives is due to pronunciation. An ‘f’ coming in a word is easier
to pronounce as v.
How do you explain children (one child), feet (one foot) and men (one
man)? They are derived from or influenced by German and slowly mutated to their
modern plurals, say the linguists.
Invariable nouns,
however, do not change form when mentioned in plural, e.g., cattle, news,
sheep.
We
know quantitative nouns e.g., hundred, thousand, lakh, crore get an ‘s’ in the
end only when they are used to begin a sentence, e.g., Thousands of devotees
visited the gurudwara on Gurpurab.
This
is English and there are always exceptions to rules. Nouns ending with an ‘s’
stay as they are, even for plural. Examples? Economics is (not ‘are’) easier
than linguistics.
Collective nouns like crowd, government, mob,
team, society, committee are considered as singular. The society does not allow this.
If this is not confusing, let me take the opposite case of nouns
where, based on how they are being used, the word is treated as a plural.
One aircraft is being repaired. Two aircraft
are being repaired.
People may say that there are five or even eight rules to change
singular nouns to plural ones. But this has already gone beyond that number. Would you now side with the supporters of conspiracy
theory who say the whole system of deciding plurals is to make English tough
for the non-English?
It is not just English. Has anyone tried learning the cases in German or Italian? I am grateful to Neeru Sehgal, an older schoolmate/friend, who spent a whole Sunday morning explaining to me the lakaar and vibhakti in Sanskrit, driving out the fear of the language from my mind.
Meanwhile, even if MSWord underlines them in red, Reader’s Digest tells us the following plurals are the correct ones.
Singular- plural
Beef -
beaves
Opus -
opera
Sphinx-
sphinges
Biceps-
Bicepses
Cul de sac- Culs de sac
Niece/nephew - niblings (becomes gender-neutral)
Attorney general - attorneys general like
mothers in law, directors general
Lasagna - lasagne
Prius – prii. (Toyota officially
announced this new word after a 2011 vote of more than 1.8 million people.)
Spaghetto – spaghetti
The plural of octopus, however, is…
octopuses, not octopi.
‘Octopi’ is the word plural in Latin; but octopus is a Greek word. The Greek plural
of octopus would be Octopodes. But according to linguists, when a word is added
to the English lexicon, it also gets an English inflection. Hence, octopus
become ‘octopuses’. I trust RD.
Going
through lists of plurals, I found a poem written by an unknown author, the
relevant part of which I am sharing with you.
The
English lesson
We'll begin with box, and the plural is boxes;
But the plural of ox should be oxen, not oxes.
Then one fowl is goose, but two are called geese,
Yet the plural of moose should never be meese.
You may find a lone mouse or a nest full of mice,
Yet the plural of house is houses, not hice.
If the plural of man is always called men,
Why shouldn't the plural of pan be called pen?
The cow in the plural may be cows or kine,
But the plural of vow is vows, not vine.
I speak of my foot and show you my feet,
If I give you a boot, would a pair be called beet?
If one is a tooth, and a whole set are teeth,
Why shouldn't the plural of booth be called beeth?
If the singular is this and the plural is these,
Why shouldn't the plural of kiss be named kese?
Then one may be that, and three may be those,
Yet the plural of hat would never be hose;
We speak of a brother, and also of brethren,
But though we say mother, we never say methren.
The masculine pronouns are he, his and him,
But imagine the feminine she, shis, and shim!
So our English, I think, you all will agree,
Is the craziest language you ever did see.
A dreadful language? Why, man alive,
I'd learned to talk it when I was five,
And yet to write it, the more I tried,
I hadn't learned it at fifty-five!
There is also a version II of the poem.
Now if mouse in the plural should be, and
is, mice,
Then house in the plural, of course, should be hice,
And grouse should be grice and spouse should be spice
And by the same token should blouse become blice.
And consider the goose with its plural of
geese;
Then a double caboose should be called a cabeese,
And noose should be neese and moose should be meese
And if mama’s papoose should be twins, it’s papeese.
Then if one thing is that, while some more
is called those,
Then more than one hat, I assume, would be hose,
And gnat would be gnose and pat would be pose,
And likewise the plural of rat would be rose.
I am sure you knew most of these, a couple you would pick up and the rest, naah, may never be used in this lifetime. So why worry? Enjoy the weekend!
-Anupama S Mani
Excellent logic.
ReplyDeleteAnd so you understand the agony of a teacher teaching English as a second language 😅😅😅
ReplyDeleteThx,good learning
ReplyDeleteWaah.Liked the poem too!Akg
ReplyDeleteFor foodies plural of fudge is great
ReplyDeleteVery interesting and also entertaining. Enjoyed reading it.
ReplyDeleteSir, very thought provoking and it's quite apparent that how much time n energy you've spent to analyse these. (I presume that the above are only examples. I vividly remember my english teacher at early schooling used to say"English is a cunning language ". Kudos to your research.. In the process we too learn. 🙏
ReplyDeleteSreedharan
ReplyDeleteFUN
ReplyDeleteAnupma you are truly delightful with your writing. We get to learn so very much. Thank you very much
ReplyDelete